Как я проверяю работу перед отправкой заказчику
Просто написать работу мало. Нельзя сдавать ее как есть, со всеми ошибками, опечатками и другими “таракашками”. Даже уникальный текст с ошибками никому не нужен. Самый главный и трудный этап - редактирование. Как это делается?
Этапы написания
Не надо делать так, как показал в лекции в университете Нетология Сергей Король на одном из курсов. Как не надо делать:
И т.д., пока вы и заказчик просто не устанете друг от друга. Не доводите до такой ситуации. Никогда не сдавайте сырую работу. Что нужно делать?
Этапы редактирования и проверки
Вот теперь самое трудное. Редактирование и шлифовка текста перед отправкой. До сих пор это был сырой текст, нуждающийся в правках и в форматировании. Как делаю я:
Далее проверка на уникальность, согласно ТЗ или принятой на бирже системе. Если уникальность недостаточная, правлю текст так, чтоб должная уникальность была, при этом потом снова прогоняю через проверки. И только когда все как надо, отправляю заказчику. Используются или свои имеющиеся антиплагиат программы, или принятые на бирже или в агентстве.
Чтобы меньше было таких правок, нужно хорошо владеть языком, на котором пишешь, много читать, искоренять у себя мусорные слова, тавтологии и прочие “тараканы”, и знать нюансы - американский вариант правописания в английском языке, скажем, отличается от британского. И надо учитывать стиль, формат и целевую аудиторию, для которой пишешь, это определяет, какой язык и какие обороты речи будут использоваться в тексте.
Если будете следовать этим советам, у вас будет потом меньше проблем с последующими поправками, и вы быстрее сдадите заказчику качественный текст.
| |
Просмотров: 404 | |
Всего комментариев: 0 | |